07.09.2018 13:09

Опера «А зори здесь тихие» звучит на китайском языке

В Москве и Петербурге начались гастроли Национального центра исполнительских искусств Китая в рамках программы «Культурный обмен дружбы Китая и России». Московские зрители 14 и 15 сентября на сцене Театра Армии смогут увидеть концертную версию оперной постановки «А зори здесь тихие», а российская премьера оперы состоится 11 сентября в Мариинском театре.

У российской и китайской культуры разные корни, но тема Второй мировой войны не чужая для Китая, который участвовал в сражениях в азиатском регионе против союзника фашистской Германии – Японии. В Китае о войне снято немало фильмов, написаны повести, романы, так что история, рассказанная советским писателем Борисом Васильевым, оказалась понятна и близка китайцам. Китайские зрители знают фильм Станислава Ростоцкого, а сериал «А зори здесь тихие», снятый совместно с российскими кинематографистами в 2005 году, посмотрело 400 миллионов человек.

Тан Цзяньпин, композитор:
«Современная китайская оперная традиция развивалась под западным влиянием и принципиально важно было соединить дух разных музыкальных культур. Война это жестокая история, которая уничтожает красоту, и своей постановкой мы хотим призвать к миру. Моё поколение много знает о войнах, в том числе и о Великой Отечественной. У каждого народа своя индивидуальность, а если сравнивать русских и китайцев, то мне кажется, что русские более прямые и открытые люди, страстные энтузиасты, любят культуру и искусство. Это моё личное мнение одного китайского композитора. И в этой постановке мы хотели показать русских девушек с разными характерами».

Чжан Ян, оперный певец:
«Повесть «А зори здесь тихие» я прочитал задолго до исполнения роли старшины Васкова, а уже в процессе подготовки пересмотрел киноэкранизации. Когда в 2015 году мы впервые поставили оперу, одновременно на экраны вышла новая киноверсия и я в своей игре учитывал нюансы обоих фильмов, уделил много внимания созданию образа Васкова».

Сюй Сяоин, оперная певица:
«Самое трудное было передать русский характер моей героини, мы смотрели экранизации и наблюдали за игрой русских киноактёров. Я как раз стала мамой и мне это тоже помогло почувствовать что-то тонкое и нежное в характере моей героини Риты Осяниной. Мне кажется, она искренняя, открытая, страстная, добрая и я хотела эти черты характера показать. Хрупкая девушка становится храбрым и мужественным солдатом ради защиты своей Родины, ради мести за своего мужа. Ещё мне близок характер Гали Четвертак, сироты, рано лишившейся родителей. Когда я читала повесть, пролила немало слёз».


Текст и фото: Евгений Чесноков

Рубрика: Культура. Метки: война, театр, Китай, опера, культура.

Комментарии


Другие публикации

12.03.2019 в 17:18

Постановка «Про мою маму и про меня»


В минувшие выходные, жительниц СВАО поздравили бесплатным спектаклем по пьесе известного драматурга Елены Исаевой.

05.02.2019 в 18:12

Русский бес. Рискованный бизнес


Лихие цитаты, наглые герои, сценарий, поделенный на главы, представляющие героев, и культовая музыка.

05.02.2019 в 11:28

Рецепт семейного счастья: главное — подливка!


Театр имени Вахтангова приготовил подарок - прекрасный спектакль по пьесе Эдуардо де Филиппо "Суббота, воскресенье, понедельник".

30.01.2019 в 00:17

«Школа современной пьесы» вернулась в родные пенаты


Театр «Школа современной пьесы» отметил возвращение на Трубную площадь гала-импровизацией «Труба зовёт!» с участием актёров и друзей театра.

18.12.2018 в 12:00

Путеводитель по Театру Дождей. Какой выбрать спектакль?


Хотите сходить в театр, но не знаете куда и на что? Постараюсь вам помочь! А ворона уже показывает куда идти :)

10.12.2018 в 00:02

Премьера театра Дождей. Английский стиль и русский театр


"I can fly, my friends!" — особенно после спектаклей Театра Дождей. А тут премьера!

29.11.2018 в 08:34

Юлия Пересильд: «Я научилась просить для детей из своего фонда»


Корреспондент РБ пообщалась с Юлией Пересильд — актрисой театра и кино, лауреатом многочисленных премий. Юлия рассказала о своих методах работы и планах на будущее.

21.11.2018 в 10:20

Юлия Пересильд в третий раз сварила варенье из стихов для своих «галчат»!


Спектакль «СтихоВаренье» можно назвать уникальным по подлинной искренности и царящей на нём атмосфере.

20.11.2018 в 12:50

Еще одна «Вальпургиева ночь» и пророчества Венедикта Ерофеева


В театре МОСТ поставили новую версию спектакля к 80-летию Венедикта Ерофеева.

17.11.2018 в 13:49

«Город на память». 151. Улица Советской Армии


На улице Советской Армии немало примечательных мест - и Музей Вооружённых сил СССР, и Театр Советской Армии, и старинный Храм Сошествия Святого Духа.

11.11.2018 в 13:47

Совершеннолетний спектакль к юбилею Ефремова


Актеры спектакля «Чапаев и Пустота» первыми поздравили Михаила Ефремова.

09.11.2018 в 15:11

Китай, роботы, ИИ и образование. Поступь будущего?


Ближе к середине века Китай столкнется с кадровым голодом. Не удивительно, что правительство толкает предприятия к массовой роботизации.

05.11.2018 в 16:11

«Век ради вечности»: столетие Центра имени Грабаря отмечается выставкой


Реставрационный центр имени Грабаря принял участие в городской образовательной акции «Ночь искусств».

02.11.2018 в 10:42

Любовь и смерть Зинаиды Райх


В музее-квартире Всеволода Меерхольда состоялся пресс-показ спектакля «Любовь и смерть Зинаиды Райх», основанный на книге воспоминаний ее дочери Татьяны.

31.10.2018 в 21:44

Так Пушкина никто не ставил! Так надо ставить Пушкина!


В Малом театре состоится премьера обновлённого спектакля «Сказка о царе Салтане».

31.10.2018 в 10:32

Театр Армена Джигарханяна представляет спектакль «Мольер»


Новое прочтение булгаковской «Кабалы святош» можно увидеть на основной сцене Московского Драматического театра под руководством Армена Джигарханяна.